KOSAKATA (MUFRODAT) TENTANG BUAH DAN SAYUR
KOSA KATA (MUFRODAT) TENTANG BUAH DAN SAYUR
SANTRI ALAT - Kosakata (Mufrodat) Tentang Buah dan Sayur - Buah Dan Sayur ialah santapan yang tidak sempat kita lewati tiap hari. Sebab isi gizinya yang baik buat kesehatan badan kita. Mengerti kah kamu apa nama- nama Buah dan sayur- mayur yang kita makan tiap hari dalam bahasa arab? Bahasa Arabnya sayuran adalah (خُضَارٌ). Untuk mayoritas orang, bisa jadi tidak sempat terlalui dipikiran hendak perihal itu. Tetapi untuk kamu yang lagi berlatih bahasa kayangan ini, memahaminya merupakan sesuatu keharusan.
Dikala berlatih bahasa Arab dasar, Kamu tentu hendak dimohon buat menghafalkan bahasa Arabnya buah-buahan (فَاكِهَة ج. فَوَاكِه : buah - buahan). Betul, menghafalkan nama- nama buah tercantum modul bawah yang tentu hendak Kamu temui dikala berlatih bahasa Arab. Oleh sebab seperti itu, Kamu wajib bisa memahami modul ini dengan bagus. Ada pula tata cara yang dipakai buat mengingat nama buah- buahan dalam bahasa Arab relatif beraneka ragam. Perihal ini terkait dari guru serta pula tata cara berlatih Kamu.
Dalam kesempatan ini kami telah mengumpulkan dan menyusun Kosakata Bahasa Arab Tentang Buah dan sayur yang biasa kita temui di sekeliling kita dengan terjemahan Arab-Indonesia. Seperti biasa kami ingin menyajikan kosakata (Mufrodat) yang mudah kita temui, mudah di hafalkan dan mudah kita terapkan dalam kehidupan sehari-hari.
Di sini kami lengkapi dengan contoh-contoh kalimat dalam percakapan yang berkaitan dengan Buah dan Sayur dengan Bahasa Arab Fushah dan 'amiyah. Bahasa Arab fushah adalah bahasa Arab resmi sesuai dengan kaidah-kaidah bahasa Arab, sedangkan bahasa Arab 'amiyah adalah bahasa Arab umum/pasaran yang tidak terikat dengan kaidah-kaidah bahasa Arab.
Semoga artikel ini mempermudah pembaca dalam mempelajari bahasa Arab dasar yang mudah di temukan dalam kehidupan kita sehari-hari. semoga artikel ini menjadi sumber untuk para pembaca dalam mempelajari bahasa Arab dasar.
Berkut saya sajikan sebagai berikut :
Mufrodat Tentang Buah-buahan
Arab-Indonesia
عِنَب : buah anggur
تُفَّاح ، تُفَّاحَة : buah apel
رُمَّان ، رُمَّانَة : delima
الذُرَة : jagung
جَوَافَة ، جُوَافَة : jambu biji
بُرْتُقَال : jeruk
بِطِّيْخ : semangka
مَانْجَا : buah mangga
اِنْجَاص : buah pir
تُرُنْجَان : jeruk lemon
لَيْمُوْن : lemon , jeruk nipis , limau
قَاوُوْن : buah melon
أنَانَاس : buah nanas
مَوْز ، مَوْزَة : pisang
فَرِيْز : strawberi , stroberi
نَارَجِيلَة : kelapa
كُبَارٌ : jeruk sitrum
اَبُوْ شَوْك : Durian
مَنْجِس : Manggis
تِيْن : Buah Tin
زَبِيْبٌ : Kismis
بَبَاي : Pepaya
اِجَاصٌ : Jambu air
رَامْبُوْتَن : Rambutan
زَيْتُوْن : Buah Zaitun
سَاوَو : Sawo
سِرْسَاكٌ : Sirsak
زُبْدِيَّة : buah alpukat
جَرْيْب فُرُوْت : jeruk Bali
شَمَّام : melon , semangka kuning
ثَمْرُ العَلِيْق : blackberry
تَوْت : blueberry
دُوكُو : dukuh
سَالَقٌ : salak
فَاكِحَةُ التَّنِيْن : buah naga
Mufrodat Tentang Sayuran
Arab-Indonesia
Bahasa Arab Fushah
?Hai Kholid! Kemana Saudari mu Fatimah
وَاللّٰهِ لَا اَعْرِفُهَا اَيْنَ هِيَ اٰنِفًا مَوْجُوْدَةٌ فِى الْبَيْتِ
Saya tidak tahu kemana dia, barusan ada di rumah
لَا اَنَا لَقَيْتُهَا تَمْشِيْ فِى الطَّرِيْقِ
Tidak, saya bertemu dengannya sedang berjalan di jalan
اَوْه نَعَمْ، اَمَرَتْهَا اُمِّيْ للذِّهَابِ اِلَى السُّوْقِ لِتَشْتَرِيَ التَّوَابِيْلَ وَالخَضرَوات
oh ya, dia disuruh ibu pergi ke pasar membeli bumbu dan sayuran
لِاَيِّ شَيْئٍ التَّوَابِيْلُ وَالخَضرَوات؟ هَلْ اُمُّكَ سَتَطْبَخُ؟
?untuk apa bumbu dan sayuran? apakah ibumu mau masak
نَعَمْ، هِيَ سَتَطْبَخُ لِلضَّيْفِ الَّذِيْ سَيَجِيْئُ هَذَا الْيَوْمَ مِنْ جَاكَرْتَا
ya ! ibu akan masak karena akan datang tamu dari jakarta
اِذَا كَانَ هٰكَذَا اَنْتَ سَتَأْكُلُ كَبِيْرًا وَلَا بُدَّ مَعِيْ
Kalau begitu kamu akan makan besar, mesti dengan saya
Contoh Kalimat Dalam Percakapan Tentang Sayuran
Bahasa Arab 'Amiyah
?Hai Kholid! Kemana Saudari mu Fatimah
وَاللّٰهْ مَ اَعْرِفْهَا فَيْنْ هِيَ دُوْبِى فِيْهْ فِى الْبَيْتْ
Saya tidak tahu kemana dia, barusan ada di rumah
لَا اَنَا تَفَقْتُهَا تِمْشِيْ فِى الطَّرِيْق
Tidak, saya bertemu dengannya sedang berjalan di jalan
اَوْه اَيْوَهْ، عَشَان اُمِّيْ اَمَرَتْهَا اِلَى السُّوْق لِتَشْتَرِيَ الْاَبَازِيْرْ
oh ya, dia disuruh ibu pergi ke pasar membeli bumbu
لِاَيْشْ الْاَبَازِيْرْ؟ اُمَّكْ بَتِطْبَخُ؟
?untuk apa bumbu? apakah ibumu mau masak
اَيْوَهْ، هِيَ بَتِطْبَخُ عَشَان بِيِجِئْ الضَّيْف اَلْيُوْم مِنْ جَاكَرْتَا
ya ! ibu akan masak karena akan datang tamu dari jakarta
اِنْ كَانَ كِذَا اِنْتَ بَتَأْكُلْ رُطُوْبَهْ لَازِمُ مَعَايَ
Kalau begitu kamu akan makan besar, mesti dengan saya